top of page

SPEELLIJST : AUTOUR DE LA CHANSON FLAMANDE

  • Dominique Neirynck
  • 22 mars 2025
  • 25 min de lecture

Dernière mise à jour : 31 oct. 2025

Néerlandicité 10

À Wannes Van de Velde, Willem Vermandere, au groupe Rum

Wannes Van de Velde fut l'âme musicale et le symbole d'Anvers (Antwerpen) ; un artiste multitalents qui nous quitte trop tôt en 2008. Willem Vermandere, est le chantre du Westhoek et le groupe Rum marqua la Flandre des années 1970.



James Ensor 

Qui n’est pas que peintre… pianiste aussi !. Album La Gamme d’amour :

  • Marche des Rotariens Ostendais (1923)


Laïs : Jorunn Bauweraerts, Nathalie Delcroix, Annelies Brosens 

De nos jours, c’est l’ensemble qui se rapproche le plus de l’esprit et des pratiques des polyphonistes flamands. Albums Laïs et laïs dorothea :

  • De wijn

  • Isabelle

  • ’t Zoutvat

  • Warme garnars

  • Belle

  • Benedetta

  • Klaes


Rum, le folk flamand : un immense succès dans les années 1970

Ce groupe au public immense pratique un folk flamand renouvelé, pendant près de 20 ans, de 1969 à 1986. Je reste marqué par la période 1972-1975, avec Dirk Van Esbroeck (décédé le 23 mai 2007), Wiet Van de Leest, Paul Rans (qui deviendra producteur à la VRT, reconnu comme un grand spécialiste du folk européen, et qui réside aujourd'hui au Royaume-Uni), auxquels s’adjoint alors Juan Masondo. L’album 1972-1975… tout est beau, particulièrement :

  • Kadril van Kampenhout

  • Flic-Flac

  • Muzette


L'orchestre Vetex, de Courtrai (Kortrijk)

L’Orchestre international du Vetex se situe depuis 2004 à la croisée des fanfares flamandes, des Tarafs tsiganes et de la musique klezmer de l’Europe centrale. Vetex regroupe 15 musiciens de Flandre, de Wallonie, du Nord de la France, des Balkans. Ils parcourent l’Europe en permanence, avec plus d’un demi-millier de concerts à leur actif. 3 albums sont parus : Le Beau Bazar en 2005, Flamoek Fantasy en 2007, Total Tajine en 2013. L’orchestre est issu de l’équipe qui a participé à la requalification de la filature Vetex de Courtrai (Kortrijk). Il a bénéficié du programme européen Interreg.


Flip Kowlier

Le West-Vlaemsch, c’est la langue de ma grand-mère maternelle et de mon grand-père paternel. Flip Kowlier chante dans cette langue, dialecte du néerlandais. Sa musique est souvent marquée reggae, parfois rap ; mais il excelle aussi en balades, comme dans Min moaten. Filip Cauwelier naît en 1976 à Izegem, entre Roulers (Roeselaere) et Courtrai (Kortrijk). Il apprend la guitare au Jazz Pop-Studio d’Anvers (Antwerpen). Il sera successivement électro avec Ertebrekers, hip-hop avec ‘t Hof van Commerce, sinon en solo. Il est dans la lignée de Wannes Van de Velde, de Willem Vermandere.


Universal Music België 1999.
Universal Music België 1999.

Wannes Van de Velde, l'âme d'Anvers (Antwerpen)

Cf. mon article "1000 ans de nos chants"… Wannes Van de Velde naît le 29 avril 1937 à Anvers (Antwerpen) et y décède le 10 novembre 2008, rattrapé par une leucémie. Il est peintre et sculpteur, puis musicien, chanteur, poète. Profondément enraciné dans Anvers (Antwerpen), il en est le dépositaire de la musique locale, qu’il ré-interprète sur scène d’une manière novatrice et personnelle. Immensément populaire dans la ville, il devient petit à petit le symbole de la ville-port, malgré la non reconnaissance et l'incompréhension, voire le mépris, de la part d'une bonne partie de l'establishment flamand. Il s’inscrit volontairement hors du circuit commercial. Sa mère est couturière et son père ouvrier métallo ; il grandit Zirkstraat, au coeur du quartier des mariniers. Ses sources seront d’abord les Chants populaires des Flamands de France, d’Edmond de Coussemaker, et les chants qu’il mémorise de la bouche des anciens Anversois. Il conservera de ses souvenirs d’enfance une profonde aversion pour la guerre et restera meurtri par la destruction du quartier historique de son enfance par l'armée allemande. Son 1er disque paraît en 1966 ; il chantera en flamand d’Anvers, métissant en permanence le chant flamand avec le flamenco, le jazz, la dodécaphonie. Passionné de théâtre, auteur et acteur, il passe les 30 dernières années de sa vie dans le quartier Klein-Antwerpen (Petit-Anvers), près du Stadspark (parc municipal), Antoon Van Dyckstraat. Personnage immensément attachant, sans concession, il devient une légende vivante. Scandale anversois : pas une rue, pas un quai, pas une place, pas un dock ne porte son nom. Il aura été photographié par le très grand photographe Anversois Herman Selleslags, né en 1938. Sélection :

Album Wannes Het Beste :

  • Ik wil deze nacht in de straten verdwalen. Enregistrement en live - 1997). https://www.youtube.com/watch?v=dDKeikdpYqE

  • Mijn mansarde

  • Stadskoepletten

  • Ne zanger is een groep

  • Drogen haring : chanson de Dunkerque

  • Kertsmis in dien dag dat ze niet schieten

Album Het beste van Wannes Van de Velde :

  • Jef heeft me’n sjiek gerefuseerd

  • De Coupletten

  • Mijn Sofieke


Les vers sont en flamand d'Antwerpen-Anvers, avec version en néerlandais (en italique).

Jef ee m'een shik gerefezeerd

Jef heeft me een sjiek geweigerd

Ge kend wel Jef uit onze gaenk

Je kent wel Jef uit onze gang

ik kan et ni mer langer zwijge

ik kan het niet meer langer zwijgen

wij zijn vrinde van over laenk

wij zijn vrienden sinds lang geleden

ik was vör öm lak vör m'neige

ik was voor hem zoals voor mezelf

w'emmen ons alted góe' verstaan

we hebben elkaar altijd goed verstaan

'k ad mij vör öm late doêdslage

ik had mij voor hem laten doodslaan

mor nau van gisteren is 't gedaan

maar nu sinds gisteren is het gedaan

dat 'em stierf 'k zou 'em ni beklage

als hij stierf ik zou hem niet beklagen

en peisd is is 't gepermeteerd?

en peins eens is het gepermiteerd?

Jef ee m'een shik gerefezeerd

Jef heeft me pruimtabak geweigerd

Ik zag 'em gisteren oep den oek

Ik zag hem gisteren op de hoek

'k zeg "Jef gij moest mij iên shik geve

ik zeg "Jef jij zou mij pruimtabak moeten geven

want meh te changere van broek

want met te veranderen van broek

is er mijn shikdoês in gebleve"

is mijn tabaksdoos er in gebleven"

deroep aentwoord 'em "nondedzju

daarop antwoordt hij "verdorie

ge moet mor shiktóebak gon ale

je moet maar pruimtabak gaan halen

da' vald au nogal dikkels veur

dat valt jou nogal vaak voor

'k moet 'kik de mijnen oek betale"

ik moet de mijne ook betalen"

vör ne vrind is 't gepermeteerd?

voor een vriend is het gepermiteerd?

Jef ee m'een shik gerefezeerd

Jef heeft me pruimtabak geweigerd

A vróeg mah lest nog oep de noeng

Hij vroeg mij onlangs nog op de middag

"seg Jan ik zing au zuster gêre

"zeg Jan ik zie jouw zuster graag

ge moest vör mij is e góe woord doeng

je zou voor mij eens een goed woord moeten doen

ik zal 't oe wel recompensere"

ik zal het je wel recompenseren"

'k zeg on ons Mie diên 'em wel kend

ik zeg aan Mie die hem wel kent

"meh öm zoude gelukkig lêve

"met hem zou je gelukkig leven

want Jef dad is nen braeve vent

want Jef dat is een brave vent

a zou z'n art en ziel weggeve"

hij zou zijn hart en ziel weggeven"

en gisteren is 't gepermeteerd?

en gisteren is het gepermiteerd?

Jef ee m'een shik gerefezeerd

Jef heeft me pruimtabak geweigerd

Van gistere loêp ek lak ne zot

Sinds gisteren loop ik zoals een gek

die shik van Jef speld oep mijn zinne

die pruimtabak van Jef speelt op mijn zinnen

iederiên oud meh mij de spot

iedereen houdt met mij de spot

oemda 'k gin rust ni miêr kan vinde

omdat ik geen rust meer kan vinden

de vaart die schijnd me veul te koud

de vaart die schijnt me veel te koud

't pistool alliên kan mij geneze

het pistool alleen kan mij genezen

en as ek staerf 't is Jef z'n fout

en als ik sterf is het Jef zijn fout

dan zuld' oep mijne grafstiên leze

dan zal je op mijn grafsteen lezen

"a stierf den braeve diên ier leed

"hij stierf de brave die hier ligt

Jef ad 'em een shik gerefezeerd"

Jef had hem pruimtabak geweigerd"


De couplette

De coupletten

De miêste soorte chansonette

De meeste soorten chansonettes

da' goh' zoe al nen iêlen tijd

dat gaat zo al een hele tijd

wörre gezoengen in couplette

worden gezongen in coupletten

en dus coupletsgewijs verspreid

en dus coupletsgewijs verspreid

nor noord en zuid en wijd en zijd

naar noord en zuid en wijd en zijd

mor liekes wörre gau vergete

maar liedjes worden gauw vergeten

en e couplet is gau vörbij

en een couplet is gauw voorbij

en snare zen zoe gau verslete

en snaren zijn zo gauw versleten

wie denkt der morge nog on mij?

wie denkt er morgen nog aan mij?

'k Steek da coupletshen in de stoof

Ik steek dat coupletje in de kachel

en 'k zing de volgende stroof

en ik zing de volgende strofe

Den iêne zanger stoh te proenke

De ene zanger staat te pronken

in roêd fluwiêl en Brugse kaent

in rood fluweel en Brugse kant

den aendere z'n liekes roenke

de andere zijn liedjes ronken

van sentiment en heimatlaend

van sentiment en heimatland

van uttekes on 't Noordziêstraend

van hutjes aan het Noordzeestrand

toch kan dad ammol ni belette

toch kan dat allemaal niet beletten

dad un chansons in 't algemiên

dat hun chansons in het algemeen

gemokt zen uit nen oêp couplette

gemaakt zijn uit een hoop coupletten

dad is een wet vör iederiên

dat is een wet voor iedereen

'k Steek da coupletshen in de stoof

Ik steek dat coupletje in de kachel

en 'k zing de volgende stroof

en ik zing de volgende strofe

De miêste zangers wille potte

De meeste zangers willen potten

vör eigen uis en goeie sier

voor eigen huis en goede sier

der zen oek muzikale zotte

er zijn ook muzikale gekken

die geve niks oem felle zwier

die geven niets om felle zwier

mor zinge miêst vör un plezier

maar zingen meestal voor hun plezier

en der zen intellectuele

en er zijn intellectuelen

die geven et systeem z'n saus

die geven het systeem zijn saus

of wille volksoepleider spele

of willen volksopleider spelen

wie sprekt der nau nog van de paus?

wie spreekt er nu nog van de paus?

'k Steek da coupletshen in de stoof

Ik steek dat coupletje in de kachel

en 'k zing de volgende stroof

en ik zing de volgende strofe

A' ge bedenkt wa poeshenelle

Als je bedenkt welke marjonetten

als zanger deur de wêreld gaan

als zanger door de wereld gaan

is et gemakkelijk te telle

is het gemakkelijk te tellen

oeveul coupletten er bestaan

hoeveel coupletten er bestaan

veul miêr as koeie langst de baan

veel meer dan koeien langs de baan

toch gon de miêste gau verlore

toch gaan de meeste gauw verlore

tusse de ploeie van den tijd

tussen de plooien van de tijd

of ze vervalle tot folklore

of ze vervallen tot folklore

of leuze in ne rassestrijd

of leuze in een rassenstrijd

'k Steek da coupletshen in de stoof

Ik steek dat coupletje in de kachel

en 'k zing de volgende stroof

en ik zing de volgende strofe

En oem den oêp nog te vergroête

En om de hoop nog te vergroten

stod ier ne zanger oep 't veroêg

staat hier een zanger op het verhoog

wild 'em vandaag nog ni' verstoête

wil hem vandaag nog niet verstoten

lösterd nog wa nor z'n betoêg

luister nog een beetje naar zijn betoog

en lot z'n vlag nog wad oemoêg

en laat zijn vlag nog wat omhoog

want a wörd gau genoeg vergete

want hij wordt gauw genoeg vergeten

en ze couplet is gau vörbij

en z'n couplet is gauw voorbij

z'n snare zen zoe gau verslete

zijn snare zijn zo gauw versleten

en denkte morgen is on mij

en denk je morgen eens aan mij

Stekt dan m'n liekes in de stoof

Steek dan mijn liedjes in de kachel

en zingd de volgende stroof

en zing de volgende strofe


Mijn Sofieke

Ze was nog mor pas zesting jaar

Ze was nog maar net zestien jaar

twiê blau oêgen en zwart van aar

twee blauwe ogen en zwart van haar

ze kon eur zoe góe paleren

ze kon zich zo goed versieren

en eur aar in krollekes frisere

en haar haar in krulletjes opkammen

den iêste kiêr dad ek eur zag

de eerste keer dat ik haar zag

't was oep ne zaterdag

't was op een zaterdag

in een stammenee zoeng z'e lieke

in een café zong ze een liedje

mij Sofieke

mijn Sofietje

wij waren oek sevves t'akkoord

Wij kwamen ook snel overeen

en al ware wij ni' getroud

en al waren wij niet getrouwd

toch ginge we same lêve

toch gingen we samen leven

da' duurde zoe een week of zeve

dat duurde zo een week of zeven

ik viel vör maleur zonder waerk

ik viel door ziekte zonder werk

en zoe moeste wij 't is wel staerk

en zo moesten wij 't is wel sterk

in ons bed kruipe zonder soupere

in ons bed kruipen zonder eten

'k ad mizêre

'k had miserie

deur dróevig gepeis dag en nacht

Door droevig gepeins dag en nacht

kreeg zij oep ne kiêr e gedacht

kreeg zij op een keer een idee

et was zeker al na den tienen

het was zeker al na tienen

a' zij me zee "'k gon iet verdiene"

toen zij me zei "'k ga iets verdienen"

eur orrekes in krolle gezet

haar haartjes in krullen gezet

en zoe trok zij oep ?in 't toilet?

en zo ging zij opgemaakt weg

's nachs kwam ze nor uis meh' veul cente

's nachts kwam ze naar huis met veel centen

'k ad poshense

'k had geduld

zoê leêfde wij oep ons gemak

Zo leefden wij op ons gemak

ik ad altijd veul geld oep zak

ik had altijd veel geld op zak

ik vróeg ni wor a' ze 't goeng ale

ik vroeg niet waar ze 't ging halen

a' zij mij verteêr kon betale

als zij mijn voedsel kon betalen

ba tijde kwam zij zat nor uis

bij tijden kwam zij dronken naar huis

en mokte dan iêl veul gedruis

en maakte dan heel veel gedruis

mor toch kost ek eur ni bekijve

maar toch kon ik niet tegen haar roepen

z'ad schijve

ze had schijven

ik oude van eur ja 't is waar

ik hield van haar ja 't is waar

mor toch brocht ze mij in 't gevaar

maar toch bracht ze mij in 't gevaar

ik zag eur zoedanig gêren

ik zag haar zodanig graag

en toch kon ze mij nog trompere

en toch kon ze mij nog bedriegen

Sofieke wier mij zeker muug

Sofietje werd mij zeker moe

want oep ne morged iêl vruug

want op een ochtend heel vroeg

was zij meh nen tip zonder liege

was zij met een kerel zonder liegen

gon vliege

gaan vliegen

ik zocht wel zes mönden en nog miêr

ik zocht wel zes maanden en nog meer

mor dan oep ne zekere kiêr

maar dan op een zekere keer

kwam ek eur on de Börs tege

kwam ik haar aan de Beurs tegen

a' zij me zag was ze verlege

toen zij me zag was ze verlegen

ze was tung zoe mager en wiêk

ze was toen zo mager en zwak

eur snötshe da' zag toch zoe bliêk

haar gezichtje dat zag toch zo bleek

ze zee 'k gon me late soignere

ze zei 'k ga me laten verzorgen

'k eb zwêre

'k heb zweren

de zondag deroep in 't ospitaal

de volgende zondag in 't ziekenhuis

kwam ek daar in een groête zaal

kwam ik daar in een grote zaal

waar a niks as vrouwe lage

waar niets dan vrouwen lagen

die van d'eigeste zikte klaagde

die van dezelfde ziekte klaagden

ze zee "m'nen braeve 't is gedaan

ze zei "mijn brave 't is gedaan

ier zal ek ni leêfdig aan gaan

hier zal ik niet levend weggaan

want ier moet ek zonder blagêre

want hier moet ik zonder overdrijven

crevere"

vergaan"


Ik wil deze nacht in de strate verdwale

Tekst: Wannes Van de Velde - Muziek: Walter Heynen

Ik wil deze nacht in de strate verdwale

Ik wil deze nacht in de straten verdwalen

de klaenk van de stad mokt m'n ziel amoureus

de klank van de stad maakt m'n ziel amoureus

al eb ek gi geld oem plezier te betale

al heb ik geen geld om plezier te betalen

ik vind wel e vrouken iêl net en zjenereus

ik vind wel een vrouwtje heel net en genereus

Onder de glaens van de manestrale

Onder de glans van de manestralen

wörd iêl onze wêreld een ouwelijksbed

wordt heel onze wereld een huwelijksbed

goh mee nor de króege vol vrouwen en matroêze

ga mee naar de kroegen vol vrouwen en matrozen

verget oewe naam en al de rest

vergeet je naam en al de rest

Ik wil deze nacht in de strate verdwale

Ik wil deze nacht in de straten verdwalen

de klaenk van de stad mokt m'n ziel amoureus

de klank van de stad maakt m'n ziel amoureus

al eb ek gi geld oem plezier te betale

al heb ik geen geld om plezier te betalen

ik vind wel e vrouke nor m'n keus

ik vind wel een vrouwtje naar m'n keuze

Ik wil deze nacht in de strate verdwale

Ik wil deze nacht in de straten verdwalen

de klaenk van de stad mokt m'n ziel amoureus

de klank van de stad maakt m'n ziel amoureus

al eb ek gi geld oem plezier te betale

al heb ik geen geld om plezier te betalen

ik vind wel e vrouken iêl net en zjenereus

ik vind wel een vrouwtje heel net en genereus

Lot ons dan same de wêreld vertere

Laat ons dan samen de wereld verteren

meh klinkende glaze vol Fraense wijn

met klinkende glazen vol Franse wijn

zingd mee meh' de mense dad ebbe ze gêre

zing mee met de mensen dat hebben ze graag

en lot deze nacht noêt ten ende zijn

en laat deze nacht nooit ten einde zijn

Ik wil deze nacht in de strate verdwale

Ik wil deze nacht in de straten verdwalen

de klaenk van de stad mokt m'n ziel amoureus

de klank van de stad maakt m'n ziel amoureus

al eb ek gi geld oem plezier te betale

al heb ik geen geld om plezier te betalen

ik vind wel e vrouke nor m'n keus

ik vind wel een vrouwtje naar m'n keuze


Mijn mansarde

Mijn zolderkamer

Ik eb de wêreld late staan

Ik heb de wereld laten staan

en 'k woên wa' dichter ba de maan

en ik woon wat dichter bij de maan

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

et is oep et zevende verdiep

het is op de zevende verdieping

't schijnd da Jan Breydel er nog sliep

het schijnt dat Jan Breydel er nog sliep

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

et is er bouvallig en vergaan

het is er bouwvallig en vergaan

ge zie' der paddestóele staan

je ziet er paddenstoelen staan

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

mor niemand oud der mah in d'oêg

maar niemand houdt er mij in het oog

en a 't ni regend zit ek droêg

en als het niet regent zit ik droog

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

Meh m'ne kop deur 't venstergat

Met mijn kop door het venstergat

eb ek e zicht over de stad

heb ik een zicht over de stad

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

ik zing de kaerk en de baenk

ik zie de kerk en de bank

en d'industrie meh eure staenk

en de industrie met haar stank

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

ik zing de schepen oep de stroêm

ik zie de schepen op de stroom

en ier en daar zelfs nen boêm

en hier en daar zelfs een boom

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

en groeid der onkruid in de goot

en groeit er onkruid in de goot

dad is vör mij een tropisch woud

dat is voor mij een tropisch woud

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

Der zen gin Beatles en gin Stones

Er zijn geen Beatles en geen Stones

en oek gin plotshes van Tom Jones

en ook geen plaatjes van Tom Jones

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

de regen troemmeld oep mijn ruit

de regen trommelt op mijn ruit

en 'k oêr de wind z'n zotte fluit

en ik hoor de wind zijn zotte fluit

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

'k eb ginne radio of TV

ik heb geen radio of TV

'k lees gin gazet of illustré

ik lees geen krant of geïllustreerd blad

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

'k veeg d'informasen on de kaent

ik veeg de informatie aan de kant

want ik vind sport ni interessaent

want ik vind sport niet interessant

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

Zedde verdoêfd deur et lawijt

Ben je verdoofd door het lawaai

komd dan logere vör nen tijd

kom dan logeren voor een tijd

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

ge drinkt der stilte on de rocks

je drinkt er stilte on the rocks

vaer van de basse van den box

ver van de bassen van de box

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

g'ed der de loecht vör nor te zing

je hebt er de lucht om naar te kijken

meh af en tóe e vliegmashing

met af en toe een vliegtuig

oep mijn mansarde

op mijn zolderkamer

en al oe zörgen en getreur

en al je zorgen en getreur

lotte mor liggen on de deur

laat je maar liggen aan de deur

van mijn mansarde

van mijn zolderkamer

Mor de vöruitgang is zoe wriêd

Maar de vooruitgang is zo wreed

die oud gin rekening meh een kiêt

die houdt geen rekening met een keet

gelak mijn mansarde

zoals mijn zolderkamer

'k wör deur onteigening geplaagd

ik word door onteigening geplaagd

lak ne zigeuner weggejaagd

zoals een zigeuner weggejaagd

van mijn mansarde

van mijn zolderkamer

ik zal ston vlóeken in de kou

ik zal staan vloeken in de kou

as ek den ondergang aanschou

als ik de ondergang aanschouw

van mijn mansarde

van mijn zolderkamer

mor ik gon oep zuuk deur weer en wind

maar ik ga op zoek door weer en wind

tot da 'k vörgóe beschutting vind

tot ik voorgoed beschutting vind

oep een mansarde

op een zolderkamer


Stadscouplette

Stadscoupletten

'k Stoeng te droêmen on m'n deur

Ik stond te dromen aan mijn deur

'k was on 't klappe meh' de musse

ik was aan het praten met de mussen

'k stoeng te droêmen on m'n deur

ik stond te dromen aan mijn deur

mor dan kwomde gij ertusse

maar dan kwam jij ertussen

meh oew oêg en ??men oe kusse

met je oog en ??men je kussen

en nau zit ek in maleur

en nu zit ik in het ongeluk

'k stoeng te droêmen on m'n deur

ik stond te dromen aan mijn deur

Alle strate van de stad

Alle straten van de stad

lage blinkend in de rege

lagen blinkend in de regen

alle strate van de stad

alle straten van de stad

en de regen was verlege

en de regen was verlegen

want a ad ambras gekrege

want hij had ruzie gekregen

dat 'em zoe geregend ad

omdat hij zo geregend had

oep de strate van de stad

op de straten van de stad

'k Ad ne vetplaent gesoigneerd

Ik had een vetplant verzorgd

meh' geduld en concentrase

met geduld en concentratie

'k ad ne vetplaent gesoigneerd

ik had een vetplant verzorgd

mor dan viel 'em in de grase

maar dan viel hij in de gratie

van e masken on de stase

van een meisje aan het station

m'ne plaent is gecreveerd

mijn plant is verkommerd

'k ad ne vetplaent gesoigneerd

ik had een vetplant verzorgd

Oud oe bille nah wa stil

Hou je billen nou wat stil

draaid zoe fel ni meh oew oêge

draai zo fel niet met je ogen

oud oe bille nah wa stil

hou je billen nou wat stil

lot de zuchte nah mor zwijge

laat de zuchten nou maar zwijgen

want ge kund me toch ni krijge

want je kan me toch niet krijgen

't is een aender die ek wil

het is een ander die ik wil

oud oe bille nah wa stil

hou je billen nou wat stil

Van den allerbeste wijn

Van de allerbeste wijn

zou ek gêre wille drinke

zou ik graag willen drinken

van den allerbeste wijn

van de allerbeste wijn

mor ik zou er niks on vinde

maar ik zou er niets aan vinden

oep m'n iêntshe zonder vrinde

op mijn eentje zonder vrienden

't zou ne zuren beker zijn

het zou een zure beker zijn

van den allerbeste wijn

van de allerbeste wijn


Ne zanger is een groep

Een zanger is een groep

Deze persoên diên ier zoe móedig sta te zinge

Deze persoon die hier zo moedig staat te zingen

da's er mor iênen oep 't iêste zicht

dat is er maar één op het eerste zicht

want 't zou oniêrlijk zen al d'aender te verdringe

want het zou oneerlijk zijn al de anderen te verdringen

die onderdduzende muziekvernuftelinge

die honderdduizenden muziekvernuftelingen

uit alle tijde doenker en licht

uit alle tijden donker en licht

Zonder de stem van die miljóene muzikaente

Zonder de stem van die miljoenen muzikanten

was 't meh schoên liekes al laenk gedaan

was het met mooie liedjes al lang gedaan

dan was 't ni meugelijk te zingen of te daense

dan was het niet mogelijk te zingen of te dansen

dan was muziek al laenk begrave zonder kraense

dan was muziek al lang begraven zonder kransen

dan zou ne zanger ni miêr bestaan

dan zou een zanger niet meer bestaan

Al de violen en schalmeien en bazuine

Al de violen en schalmeien en bazuinen

van Griek en Saxer van zwart en blaenk

van Griek en Saxer van zwart en blank

ebbe geboud oep 't graf van polletiek ajuine

hebben gebouwd op het graf van politieke ajuinen

tusse de roemmel en den oorlog en de puine

tussen de rommel en de oorlog en de puinen

een piramide van zang en klaenk

een piramide van zang en klank

Mor iêl de wereld is verblind deur linke binke

Maar heel de wereld is verblind door linke binken

en deur de grondwet van et reklaam

en door de grondwet van de reklame

ne zanger moet gelak een filmstaer ston blinke

een zanger moet zoals een filmster staan blinken

gelak de paus oep z'n balkonneke ston winke

zoals de paus op zijn balkonnetje staan knipogen

nor d'aerm schape die liêger staan

naar de arme schapen die lager staan

Verteld me noêt ni miêr: ne zanger is iet iênig

Vertel me nooit meer: een zanger is iets enigs

want da's e leuge dad is reklaam

want dat is een leugen dat is reklame

ne zanger is een groep da' zing ek en da miên ek

een zanger is een groep dat zing ik en dat meen ik

een lieke zingde noêt of noêt alliênig

een liedje zing je nooit of nooit alleen

zonder al d'aender zou da ni' gaan

zonder al de anderen zou dat niet gaan


Karsmis is diên dag da' ze ni schiete

Kerstmis is die dag dat ze niet schieten

't Was wer zoevaer et was wer karsmis

Het was weer zover het was weer kerstmis

de kalkóene ware doêd

de kalkoenen waren dood

in ieder dörp in de Vlönders was et fiêst

in ieder dorp in de Vlaanders was het feest

der wier gezoengen en gezope

er werd gezongen en gezopen

on zjenevel ginne noêd

aan jenever geen nood

vör de vader, vör de zöng en vör de giêst

voor de vader, voor de zoon en voor de geest

Mor oep de slag van twelf ure

Maar op klokslag twaalf uur

wier er oêk is on gedocht

werd er ook eens aan gedacht

wa da' dees fiêshe in de grond zoeal beduid

wat dit feestje in de grond zoal beduidt

't was gemakkelijk te wete

het was gemakkelijk te weten

want et stoeng in de gazet

want het stond in de krant

iêl de wereld kwam er openlijk vör uit

heel de wereld kwam er openlijk voor uit

Refrein:

Karsmis is diên dag da' ze ni schiete

Kerstmis is die dag dat ze niet schieten

da' der gin boemmen uit de loecht wörre gestroeid

dat er geen bommen uit de lucht worden gestrooid

da mitraljeuzen un verdingde rust geniete

dat mitrailleuzen hun verdiende rust genieten

en de kanonne meh ne karsboêm zen getoeid

en de kanonnen met een kerstboom zijn getooid

Et is e fiêst van d'ou Germane

Het is een feest van de oude Germanen

ter iêre van de zon

ter ere van de zon

zoe vertellen ons de boeke zwart oep wit

zo vertellen ons de boeken zwart op wit

de Roêmse kaerk lee-g-et aenders uit

de Roomse kerk legt het anders uit

die zeed ons da 't begon

die zegt ons dat het begon

meh e stalleken in 't Palestijns gebied

met een stalletje in het Palestijns gebied

Mor da' zen ou interpretases

Maar dat zijn oude interpretaties

van dees fiêst van goeie wil

van dit feest van goede wil

want onzen tijd is toch veur alles militair

want onze tijd is toch voor alles militair

en de stilte van de nacht

en de stilte van de nacht

diên oek wel eilig wörd genoemd

die ook wel heilig wordt genoemd

wörd geleverd deur de killers van la guerre

wordt geleverd door de killers van la guerre

(refrein)

Sprekt me ni miêr van de Drei Keuninge

Spreek me niet meer van de Drie Koningen

dad is den ouwen traend

dat is de oude trand

de Drie Commando's da's veul miêr in onze giêst

de Drie Commando's dat is veel meer in onze geest

mor de soldate van Herodes

maar de soldaten van Herodes

ja die vind ek wel plezaent

ja die vind ik wel plezant

da' zen eigelijk de groêt elden oep dees fiêst

dat zijn eigenlijk de grote helden op dit feest

Mor oud die erderkes erbuiten

Maar houd die herdertjes erbuiten

want die zen ni ba den troep

want die zijn niet bij de troep

die kenne zeker nog gin mijn uit een granaat

die kennen zeker nog geen mijn uit een granaat

en de móeder van et kinneke

en de moeder van het kindje

zucht in 't midden van diên oêp

zucht in het midden van die hoop

m'ne zöng wörd binne twintig jaar soldaat

mijn zoon wordt binnen twintig jaar soldaat

(refrein)


Willem Vermandere, le chantre du Westhoek et du "west-vlaemsch"

Willem Vermandere naît le 9 février 1940 à Lauwe, près de Menin (Menen). Il est sculpteur, auteur-compositeur-interprète, chanteur. Il vit à Steenkerke, près de Furnes (Veurne). Il est citoyen d’honneur de Furnes (Veurne) en 2000 et de Menin (Menen) en 2006. C’est le chanteur à la fois le plus riche, le plus poétique, le plus exact dans son utilisation du west-vlaemsch, dialecte du Westhoek, parlé en West-Flandre belge et dans le Nord de la France entre Dunkerque et Lille. Album De Zanger De muzikant :

  • Blanche en zijn peird

  • Kasteel van schepljes en zand (Château en petits coquillages et sable). Poétique, mélancolique… et beau. Pour la mélodie : https://www.youtube.com/watch?v=3BIqiMujKIM

  • Voilà c’est ça

  • Bric à brac


Kasteel van schelpjes en zand

Er was een klein jongentj' aan 't spelen op 't strand

't Bouwd' een kasteel met schelpjes en zand

en ik die passeerde, 'k bleve daar staan

en 'k liet heel stille dat kindje begaan

(en 'k liet heel stille dat kindje begaan)

Daar groiede 't kasteel, 't schoot recht omhoge

met torens, een poort' en een wijde boge

en overal vijvers en parken in 't rond

fonteinen en bronnetjes spoten uit de grond

(fonteinen en bronnetjes spoten uit de grond)

En ridders die reden te peerde deur 't bos

en waar ze passeerden sporngen de blomtjes uit 't mos

prinsessen en freules in zijde en kant

zongen en zwaaiden naar my met hundr' hand

(ze zongen en zwaaiden naar my met hundr' hand)

Wel honderden mensen zaten in 't kasteel

van rijstpap en taarte kreeg ieder zijn deel

d'r was zelf een minnestreel die liedjes zong

(binst dat de keunink danste en sprong)

'k Sprong recht om te dansen maar er was niemand meer

hoe is dat nu meuglijk zo in ene keer ?

Nog juist in de verte liep 'tr over strand

een heel klein jongtj' met een schuptj' in zijn hand

(een heel klein jongtj' met een schuptj' in zijn hand).


Blanche en zijn peird

Tussen Kortrijk en Lauwe

Blanch' en zijn peird

Mensch'n gaat gaan kijken

Want 't is 't kijken weird

Een peird en een karre

Al wel honderd jaar lang

Doet dagelijks die zelfsten eigenste gang

Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

Je zegt, je zijt zot, wat is 't er aan te zien

Der zijn nu toch veel beter dingen om te rien

Een karre och here, 't is 't klappen niet weird

En wat voor speciaals is 't er nu aan een peird

Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

'k Voele heel goed dat je me niet 'n verstaat

't Is niet de vitesse waar dat 't hem om gaat

Ook niet 't comfort van een sjieke slee

Maar rijd eerst ne keer met die karre mee

Oh, Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

En je klapt dan met Blanche en je kijkt op dat peird

En al 't geen dat je ziet, een groot gat en ne steirt

En ie vertelt van zijn grote voyage

Met peird en karre en heel zijn menage

Oh, Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

En 't peird stapt voort ook vol diepe gedachten

Wat dat je van zo'n beeste nog niet zoudt verwachten

Die smerige auto's dat stinkt ongezond

En je krult junder neuze voor ne peirdestront

Oh, Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

Daarbij, wieder peirden zijn azo geboren

En je weet heel goed, der gaat niks van verloren

De mussen op strate gaan der ni van dood

De ene zenne stank is den andere zijn brood

Oh, Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

Ja, zo is 't leven en azo is 't goed

En je gaat 't niet verbeteren, hoe hard da je ook wroet

Vlieg naar de mane en schiet 't al kapot

'k Zeg ekik maar datte, wie is 't er hier de zot

Blanche

Oh, Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

Daar dokkert die karre deur d' hobbelige strate

Van 's nuchtens tielijk tot 's avonds late

Dat is voor die twee toch zo simpel 't geluk

Ze verstaan mekaar met nen simpele judjuk

Oh, Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk mijn peird

Mensch'n, als je passeert tussen Kortrijk en Lauwe

't Komt op geen dag en 't steekt nie zo nauwe

Maar je moet gaan kijken, want 't is 't kijken weird

Van 't schoonste op de wereld, 't is Blanche en zijn peird

Van 't schoonste op de wereld, 't is Blanche en zijn peird

Blanche Blanche Blanche en zijn peird

Djuk djuk judjuk, oh


Voilà c’est ça

voilà c'est ça

't is uit zei Beschuyt

gedaan zei Balcaen

fini zei Dupuis

pourquoi zei Debra

'k ben moe zei Deboe

allez zei Dornez

'k hè vaak zei Jaak

'k en doe zei Devroe

ba nink zei Vinck

ba toet zei Cloet

'k ben 't beu zei Deleu

salu zei Sercu

bonjour zei Dufour

voilà zei Delva

c'est ça zei Tyteca

mijn broek zei Snoeck

mijn veste zie Vanneste

mijn schoen zei Calcoen

mijne plastron zei Dupont

'k ben nie goed zei Voet

'k ben ziek zei Degrieck

'k hè koud zei Ramoudt

'k ben flauw zei Dauw

mijne rugge zei Verbrugge

mijn mage zei Verhaeghe

mijn kele zei Verzele

mijnen buik zei Balduck

mijn neuze zei Degeuze

mijn ore zei d'Hoore

mijn oge zei d'Hoghe

mijn gat zei Schietecat

't is proper zei Destroper

't is vanpasse zei Vanassche

't kan er deure zei Verscheure

't is 't gedacht zei Deschacht

't is te vele zei Versteele

'k weet iets beters zei Peeters

z' is te dunne zei Debunne

z' is te vet zei Billiet

z' is te breed zei Vanreet

z' is te rond zei d'Hondt

z' is te bloot zei Poot

blijft er af zei Staf

gie n' ezel zei Dekesel

gie n' beer zei Valeer

gie n' uil zei Juul

gie n' kloot zei Kesteloot

't is mijn keppe zei Steppe

't is een trutte zei Delputte

een kalle zei Vandewalle

't is mijn lief zei Yves

't is een kloeke zei Broucke

een klinke zei Vincke

een tange zei Delanghe

z' is zot zei Verlodt

z' is wijs zei Seys

z' is preus zei Degeus

nen droom zei Doom

nen bijou zei Madou

'k ga naar huis zei Versluys

naar mijn kot zei Desodt

naar mijn kooie zei Verhooye

naar mijne nest zei Verkest

al die zever zei Dewever

dat krakeel zei Rosseel

dat gejank zei Verbanck

dat lawaai zei Vanderstaey

't is dat bier zei Casier

't is die rook zei Vandeloock

die gitare zei Simpelaere

die klarinet zei Desmedt

die trompette zei Cornette

dien tamboer zei Delcour

't is te late zei Verstraete

ie zingt vals zei Spitaels

tedju zei Becue

miljaar zei Gerard

verdomme zei Vantomme

't is 't een en 't andere zei Vermandere


Bric à brac

‘t is niet den auto, ‘t is de reis

niet de tafel, ‘t is de spijs

niet den oven, ‘t is de koek

niet het meubel, ‘t is het boek

niet de potten, ‘t is de pap

niet het lopen, ‘t is de stap

niet de letters, ‘t is ‘t gedicht

niet de lampe, ‘t is het licht

‘t is niet den baksteen, ‘t is het huis

niet de muren, ‘t is de kluis

niet de netten, ‘t is de vis

niet het afscheid, ‘t is ‘t gemis

niet het werken, ‘t is ‘t geduld

niet de straffe, ‘t is de schuld

niet de noten, ‘t is het lied

niet de rijmen, ‘t is ’t verdriet

‘t is niet ‘t verlangen, ‘t is den drang

niet de tonen, ‘t is ‘t gezang

niet het schrijven, ‘t is het woord

niet het contract, ‘t is het akkoord

niet het getokkel, ‘t is de sfeer

niet het zingen, ‘t is het zeer

niet het koren, ‘t is het brood

niet het heimwee, ‘t is de nood

‘t is niet den akker, ‘t is het graan

niet het ziek zijn, ‘t is ‘t vergaan

niet de bloemen, ‘t is den bloei

niet de regen, ‘t is de groei

niet de mane, ‘t is de nacht

niet de zunne, ’t is de kracht

niet de stove, ‘t is het vuur

niet de winter, ‘t is den duur

‘t is niet ‘t geroddel, ‘t is de smaad

niet den oorlog, ‘t is de haat

niet de hoogmoed, ‘t is de schroom

niet de plannen, ‘t is den droom

niet het reisdoel, ‘t is de weg

niet het gelijk, ‘t is ‘t overleg

niet de bergen, ‘t is de kloof

niet de dogma’s, ‘t is ’t geloof

dit is geen lied, ‘t is hakketak

dit is geen verhaal, ‘t is bric à brac

‘t is al geknipt, ‘t is al gelijmd

‘t is al geplakt, ‘t is al gerijmd

‘t zijn niet de regels, ‘t is het spel

niet het scheiden, ‘t is ‘t vaarwel

niet van buiten, ‘t is intern

niet de voorkant, ‘t is de kern


Commentaires


Les commentaires sur ce post ne sont plus acceptés. Contactez le propriétaire pour plus d'informations.
    bottom of page